SkyrimWikiJP
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
Forum/1/logCurrent
のバックアップ(No.27)
Note/Forum/1/logCurrent
?
Top
/
Forum
/
1
/
logCurrent
バックアップ一覧
差分
を表示
現在との差分
を表示
ソース
を表示
Forum/1/logCurrent
へ行く。
1 (2011-12-14 (水) 02:07:52)
2 (2011-12-15 (木) 01:10:09)
3 (2011-12-15 (木) 14:11:39)
4 (2011-12-17 (土) 22:13:17)
5 (2011-12-18 (日) 01:49:33)
6 (2011-12-18 (日) 23:16:43)
7 (2011-12-20 (火) 11:49:53)
8 (2011-12-25 (日) 11:23:39)
9 (2011-12-25 (日) 14:44:50)
10 (2011-12-30 (金) 08:57:11)
11 (2011-12-31 (土) 23:51:35)
12 (2012-01-04 (水) 14:12:45)
13 (2012-01-05 (木) 07:49:07)
14 (2012-01-07 (土) 16:21:26)
15 (2012-01-07 (土) 17:49:00)
16 (2012-01-07 (土) 21:19:06)
17 (2012-01-08 (日) 01:08:06)
18 (2012-01-08 (日) 07:04:24)
19 (2012-01-08 (日) 17:21:34)
20 (2012-01-08 (日) 23:14:13)
21 (2012-01-10 (火) 04:41:41)
22 (2012-01-11 (水) 02:21:48)
23 (2012-01-11 (水) 15:50:36)
24 (2012-01-11 (水) 18:19:55)
25 (2012-01-12 (木) 00:42:13)
26 (2012-01-13 (金) 13:30:01)
27 (2012-01-16 (月) 11:21:06)
28 (2012-01-16 (月) 16:52:31)
29 (2012-01-17 (火) 01:35:46)
30 (2012-01-17 (火) 10:42:42)
31 (2012-01-18 (水) 00:12:07)
32 (2012-01-18 (水) 05:16:02)
33 (2012-01-19 (木) 04:08:37)
34 (2012-01-19 (木) 15:56:24)
35 (2012-01-20 (金) 13:35:13)
36 (2012-01-21 (土) 00:20:27)
37 (2012-01-22 (日) 21:42:23)
38 (2012-01-22 (日) 23:00:21)
39 (2012-01-23 (月) 11:35:36)
40 (2012-01-23 (月) 19:01:37)
41 (2012-01-24 (火) 14:23:06)
42 (2012-01-24 (火) 18:37:18)
43 (2012-02-01 (水) 15:59:45)
44 (2012-02-05 (日) 06:23:46)
45 (2012-02-06 (月) 11:36:35)
46 (2012-02-11 (土) 01:49:15)
47 (2012-02-11 (土) 07:46:11)
48 (2012-02-12 (日) 14:03:43)
49 (2012-02-12 (日) 20:09:07)
50 (2012-02-13 (月) 11:17:24)
51 (2012-02-26 (日) 01:33:27)
52 (2012-02-26 (日) 05:17:25)
53 (2012-03-05 (月) 19:01:34)
54 (2012-03-10 (土) 11:09:59)
55 (2012-03-10 (土) 14:47:17)
56 (2012-03-22 (木) 16:07:56)
57 (2012-03-23 (金) 23:45:59)
58 (2012-03-24 (土) 04:13:23)
59 (2012-03-24 (土) 22:26:16)
60 (2012-03-29 (木) 05:57:34)
61 (2012-03-29 (木) 11:58:24)
62 (2012-04-01 (日) 15:07:11)
63 (2012-04-02 (月) 04:03:47)
64 (2012-04-14 (土) 06:12:05)
65 (2012-04-14 (土) 22:47:59)
66 (2012-04-15 (日) 15:11:36)
67 (2012-04-18 (水) 22:45:33)
68 (2012-04-19 (木) 15:45:43)
69 (2012-04-21 (土) 16:29:38)
70 (2012-04-22 (日) 16:30:16)
71 (2012-04-23 (月) 03:23:53)
72 (2012-04-23 (月) 21:28:12)
73 (2012-04-25 (水) 04:26:28)
74 (2012-05-02 (水) 01:59:15)
75 (2012-05-14 (月) 00:40:15)
76 (2012-05-15 (火) 03:06:47)
77 (2012-05-20 (日) 15:24:59)
78 (2012-06-01 (金) 23:42:12)
79 (2012-06-02 (土) 12:05:47)
80 (2012-06-04 (月) 08:41:23)
81 (2012-06-21 (木) 21:14:33)
82 (2012-07-07 (土) 22:13:08)
83 (2012-07-13 (金) 01:00:24)
84 (2012-07-14 (土) 00:44:07)
85 (2012-07-21 (土) 03:07:34)
86 (2012-07-22 (日) 05:02:46)
87 (2012-07-22 (日) 11:19:09)
88 (2012-08-05 (日) 11:46:40)
89 (2012-08-08 (水) 12:25:20)
90 (2012-08-08 (水) 21:38:47)
91 (2012-08-11 (土) 14:00:46)
92 (2012-08-11 (土) 22:49:36)
93 (2012-08-12 (日) 20:45:34)
94 (2012-08-15 (水) 14:55:55)
95 (2012-08-15 (水) 22:56:17)
96 (2012-08-22 (水) 22:42:04)
97 (2012-09-16 (日) 20:13:34)
98 (2013-03-19 (火) 03:13:07)
99 (2013-03-21 (木) 19:44:45)
100 (2013-04-15 (月) 23:44:15)
101 (2013-05-05 (日) 23:06:31)
102 (2013-06-02 (日) 18:47:17)
103 (2013-06-04 (火) 00:39:32)
104 (2013-06-06 (木) 19:28:30)
105 (2013-06-19 (水) 01:19:21)
106 (2013-08-18 (日) 04:56:16)
107 (2013-09-23 (月) 19:26:21)
108 (2013-10-02 (水) 10:09:36)
109 (2014-01-02 (木) 21:22:19)
110 (2014-01-03 (金) 17:05:19)
111 (2014-01-10 (金) 20:33:25)
112 (2014-01-12 (日) 21:29:53)
113 (2014-09-23 (火) 20:41:51)
114 (2016-03-24 (木) 10:44:18)
115 (2016-10-24 (月) 01:14:03)
116 (2016-12-07 (水) 05:11:46)
117 (2017-01-21 (土) 17:33:32)
118 (2020-05-17 (日) 18:30:22)
119 (2020-08-21 (金) 16:48:30)
120 (2022-11-29 (火) 18:06:40)
Forum/1
てすと --
Irrlicht
2011-01-20 (木) 14:26:50
FAQ/PC
ページ内の「必要環境」の項目部分はいっそ
パフォーマンス
のページに誘導して一元化した方がいいように思いますがどうでしょう? --
anonymous
2011-11-11 (金) 15:05:05
ゲームデータにある、スキルの項目なのですが、公式の表記にのっとって階層を Skill -> The Warrior , The Mage , The Thief その下に、Archery,magi,sneak等をおく方法に統一したほうが良いかと思うのですが、どうでしょう? --
anonymous
2011-11-16 (水) 14:05:30
↑ イメージは ://elderscrolls.wikia.com/wiki/Skill_%28Skyrim%29 ここのようなやり方です。 --
anonymous
2011-11-16 (水) 14:05:58
スキルのところで仮としてやってみました。問題あるようでしたら戻してやってください。 --
anonymous
2011-11-16 (水) 14:11:43
暇だから変性魔法だけ説明日本語訳かいといた。問題あったら消しといて。 --
anonymous
2011-11-16 (水) 20:03:06
FAQで「Diplomatic immunityで武器装備が一切持ち込めない」という記述を削除しました。戦闘前に回収できます。 --
anonymous
2011-11-17 (木) 22:38:23
ゲームデータにチートの項目置くのはいかがなものかとおもったので、コンソールのところへ内容を移動しました --
anonymous
2011-11-18 (金) 11:28:21
日本語版が出たら、固有名詞は公式日本語のやつがデフォでよいのかな。 --
anonymous
2011-11-19 (土) 03:27:24
公式の日本語訳があまりにもアレだったら無理に公式の日本語訳の固有名詞を使う必要性はないでしょう。 --
anonymous
2011-11-21 (月) 08:31:11
wikiだから、好みや主観を廃してゲーム内で使ってる固有名詞をそのまま使えばよいかと思うけどね。 --
anonymous
2011-11-22 (火) 21:25:37
勝手に訳している人がいます。Calmがチャーム、Atronachがアトロナッチ、Pickpocketが窃盗に誤訳されてさすがに不快でした。Enchantが付呪という妙な訳され方をしています。元祖RPGであるD&Dならエンチャントと訳されているわけなんですが。あまりにも酷い訳が多く、表記ゆれ問題が起きそうなので見つかり次第、全部英語に戻しますか…。 --
anonymous
2011-11-23 (水) 14:49:40
暇だから召喚魔法だけ説明日本語訳かいといた。問題あったら消しといて。 --
anonymous
2011-11-19 (土) 04:25:27
TIPS・裏技の項目の鉱石云々のとこ間違ってるぞ。表示が出てないだけで実際は3個取れてる --
anonymous
2011-11-20 (日) 17:17:08
ゲーム進行の不具合が発生したので、該当するクエストに記入。トラブルにも記入したほうがいいですかね。 --
anonymous
2011-11-22 (火) 13:00:20
失礼、リンクが繋げられなかった・・・。後ほど修正します。 --
anonymous
2011-11-22 (火) 13:05:54
Elder Knowledge --
anonymous
2011-11-22 (火) 22:34:28
に関する不具合をクエストに記載。 --
anonymous
2011-11-22 (火) 22:35:01
エルダースクロールをもってる老人なんているんですか? Elder Knowledgeの目的地も結局は例の地下の複写マシン?を指してますし、本を読んで進めるのが正解じゃないんでしょうか --
anonymous
2011-11-22 (火) 23:00:50
TIPS・裏技
で編集に重複が起きていますね。Oblivion Wikiでも同じ現象が見られました。おそらく編集競合がおきたときにそのままマージした結果でしょう。編集競合したときにマージしようとするとなぜか記事に重複箇所が生まれるバグがあるようですね。ージ --
anonymous
2011-11-23 (水) 14:52:51
同記事にて表示がしっちゃかめっちゃかになってしまったため、最新の更新をしてくださった方には申し訳ありませんが、一度差し戻しを行わせてもらいました。おそらくこちらの不手際です。申し訳ありません。 --
anonymous
2011-11-23 (水) 15:23:10
同じ記事をまた編集しますか? もしあなたが変な日本語訳をしているのであば、変な日本語訳はやめてください。また曖昧な表現もやめてください。引き続き
TIP・裏技
を編集しますか? 同時に編集して競合が起きるとまた問題が発生するおそれがあるので、もしあなたが編集を続けるなら待ちますが。 --
anonymous
2011-11-23 (水) 15:27:18
このフォーラムにて反応がなかったため、勝手に差し戻された箇所を修正しました。同じ作業を二度も三度もやらされるのはさすがに不快です。そのことを配慮して編集して頂きますようおねがいします。 --
anonymous
2011-11-23 (水) 19:54:32
TIPS・裏技
で編集競合が起きたときに発生すると思われる編集内容の重複バグを、何者かがさらに修正を加えたのか、私が修正した箇所が消されていました。固有名詞をやたらと変な日本語訳に変える癖がある方が編集しているのだと思いますが、あまりにも酷い。 --
anonymous
2011-11-23 (水) 15:24:50
Enchantを付呪と訳している方、付与に訳し直しているようですがそれも意味が違いますよ。無闇に訳す必要はありません。 --
anonymous
2011-11-23 (水) 19:34:28
Elder Knowledgeのクエストの不具合の部分について修正しました。 --
Pow
2011-11-23 (水) 21:51:47
skyrim.iniを新規編集された方へ。新しい情報提供は有難いですが、独自の変な略語使うのをやめてください。それを直す人の苦労も考えてください --
anonymous
2011-11-24 (木) 08:06:24
あんな文章使う人が律儀にここみるとは思えないよ。全部のページに変な文章つかうなとかいれちゃえば? --
anonymous
2011-11-24 (木) 14:55:25
誰だかわかりませんが、暴走して
GameData
にサブページを作って次々と変な訳や勘違いした内容を含んだページを作っているようですが、全部のページにいちいちそんな面倒なコメントを入れるのは、いい加減無駄に疲弊しますよ。修正するだけでもかなり疲弊するのに、管理者にお願いして該当者に警告メッセージを送りたいですね。Wikipediaの会話ページにメッセージを送れるあの機能がこのWikiにもあればいいんですが。 --
anonymous
2011-11-25 (金) 00:37:01
GameData/スキル
のコピーが
GameData/スキル/TheMage
、
GameData/スキル/TheThief
、
GameData/スキル/TheWarrior
と3つに別れて存在するようですが、これは意味があるんですか?
GameData/スキル/TheMage
を一箇所編集すると
GameData/スキル
まで編集しなければ整合性がとれなくなりますね。逆に
GameData/スキル
のどこかを編集すると、
GameData/スキル/TheMage
、
GameData/スキル/TheThief
、
GameData/スキル/TheWarrior
のいずれかまたは複数を編集しなければならなくなります。効率が悪いのでincludeを使うように管理者にお願いするか、重複ページのうちどちらかを消したほうがいいのでは? --
anonymous
2011-11-25 (金) 00:33:43
GameData/スキルのページのPerkを各系統に並べ直しておけば確かに下位の3ページは不要かも。時間がないのですぐには手を入れられませんが --
anonymous
2011-11-25 (金) 07:19:35
分類編集した張本人です。 これは"Skyrim"というゲームの独自の設定にもとづいた Skillの並べかたです。 確かにデータをまとめるうえでは独自性があり一つに統合する法が率直としてわかりやすいのですが、このゲームにおいての正しい並べ方として提示させてもらいました。Skyrimの"Skill"ではまず Warrior、Mage、Thief の大分類があり、そこから各Skillに分類され、そこから更に Perkというものに分けられます。更にそこから各Skillの独自のスキル(魔法など)に分類されるという方法です。 例えばConjurationの場合、 Skill / The Mage / Conjuration という感じになります。個人的には GameData/スキル にはこの分類方法を記載し、3分類へとリンクする方法が正しいとおもうのですが、どうでしょうか。Perkの一覧を作成するのであれば、 GameData / Skill / Perk とし、そこに一覧を作成するという形が、ベストだと思います。 遅らばせながら編集した時点での報告に失念しており、お手数おかけして申し訳ないです。記載方法について 意見をいただけたら恐縮です--
anonymous
2011-11-25 (金) 19:20:27
スキルを一覧できるのは便利だと思うので、見出しレベルでWarrior/Mage/Thiefを分ける方式に一票。 --
anonymous
2011-11-26 (土) 00:36:02
管理者さんがWikipediaのノートページ(discussionページ)に似た機能をていきょうしてくださいました。なので、早速ですが
Note/GameData/スキル
を作成しました。この件に関しては、以降はこちらで議論するのがよいかと思います。--
anonymous
2011-11-28 (月) 02:24:49
メインクエスト最初の2つ書いておきました。文章へたなので読みにくければ直してください。 --
anonymous
2011-11-25 (金) 03:24:02
GameData/アイテム/防具
で、Apparelを防具と訳すのは変なので
GameData/アイテム/Apparel
に改名提案します。ただの服やネックレスまでもがなぜ体を守る防具になるんですかとツッコミを入れたい。 --
anonymous
2011-11-25 (金) 12:13:18
トラブル/PC
にまでまた変な記述が。自分にしかわからないような独自の観点に基づいた編集はいい加減にやめて欲しい。セクションのタイトルをまるで箇条書きリストのように扱った編集や、XPという略語を使う、どこのウェブサイトのコミュニティの過去ログかわからない「過去ログ参照」を記載する、なにもかも酷い。毎回指摘するのも疲れる。そもそも本人が読んでいるのかわからない。 --
anonymous
2011-11-25 (金) 15:28:02
"以前書いた通りにインストール(過去ログ参照)" ってのは凄いな。ワロタ --
anonymous
2011-11-25 (金) 16:12:45
魔法メインでも他の戦士や盗賊のスキルを活用したりしますので、一覧にした方が見やすい気もしますね。 --
anonymous
2011-11-25 (金) 20:03:43
編集ガイドライン
を幾らか修正致しました。「細則」という項目を作成し、編集者の皆さんでもルールを追加できるようにしましたのでどうぞご利用ください
*1
。
また、各ページに
Note
ページを作成できるように致しました
*2
。そのページに限定する話題を討論し易くなるのではないかとおもいます。宜しかったらご利用ください。総合的な内容はここしかないとは思いますが。
あまりにも目に余る独善的な編集が連続する場合、処置の対象にすることも考慮いたしますので遠慮なく運営ページあたりにご報告下さい。ページ名とそれらの編集の編集時間かそれを修正した時間をご報告頂ければログから掘り出して精査致します。編集毎に更新ログが貯まるのでそのような情報がないと見つけにくいのです。申し訳ありませんがご協力宜しくお願い致します --
Irrlicht
2011-11-27 (日) 16:06:23
新しい機能の提供ありがとうございます。Wikipediaの「改名提案」や「統合提案」のテンプレートもどきのようなものをページに貼り付けると、読んでくれる人もいるようです。今後あまりにもひどい編集が何度も行われたときは、Wikipediaの「独自研究」「独自の観点」「出典を明記」のテンプレートもどきを記事の冒頭に貼りつけようかと思います。それやると、今度は自分自身がそれを守らないように気を付けなければいけませんが…。 --
anonymous
2011-11-28 (月) 02:29:47
Whiterunのわかるクエストの名前だけは登録しておきました。 --
anonymous
2011-11-30 (水) 21:56:13
クエスト一覧を改造しました。前のほうがよければ戻します。 --
anonymous
2011-12-01 (木) 15:38:35
酷い酷いってコメントアウトで日記書いてるの↑一連のひと?電波っぽくて編集する人ドン引きするだろうし、Wikiなんだから私物化するのよくないよ --
anonymous
2011-12-01 (木) 18:50:54
おそらくあなたのような編集が酷いのではないかと思います。多くのコメントアウトの内容は、問題のある編集に対する指摘や、一時的に伏せておくためのものでしょう。見た限りコメントアウトで日記を書いているという編集が見当たりませんが、いったいどんなコメントアウトの編集が日記に見えたのですか?リンクで示してください。 2011-11-28 (月) 13:31:27 に
トラブル/PC
に他人の過去のコメントアウトで指摘した内容まで差し戻して「頭痛が痛いですね」という変な編集をしている人がいますが、あなたですか?「頭痛が痛いですね」というふざけた編集こそ日記のように私物化していると思いませんか? 「Bethesda Softworksのロゴ」を「ベセロゴ」と記載したり、「Patchは以前書いた通りにインストール(過去ログ参照)」という、何が「以前」で何の「過去ログ」が意味不明な編集。こんな編集もどうみても日記のような編集だと思いませんか? そういう、ごく一部の人にしかわからない、いい加減な編集が私物化だと思いませんか? --
anonymous
2011-12-01 (木) 21:07:17
その編集は自分のではないです。しかし他の人も突っ込みたくなるような行為なんでしょう --
anonymous
2011-12-01 (木) 21:48:39
--
インデント修正しました
--2011-12-01 (木) 22:18:56
何に対するコメントかわかりづらいのでインデントできるときはちゃんとインデントしてください。一応言っておきますが「あなたのような編集が酷い」と「あなたの編集が酷い」は意味が別です。私の質問に答えていないようですが、具体的にどのような編集が「コメントアウトで日記を書いたもの」で「私物化」しているものにあたるのですか? すくなくとも「これで治ったとの報告あり」という編集をする人は具体的報告例を出典として明記できるようになるために、
出典を明記する
をよく熟読すべきでしょうな。--
anonymous
2011-12-01 (木) 22:18:56
「コメントアウトの日記」に該当すると思われる記述を削除しました。当該編集者は独善的な編集を慎んでください --
anonymous
2011-12-01 (木) 22:05:01
--
インデント修正しました
--2011-12-01 (木) 22:18:56
何に対するコメントかわかりづらいのでインデントできるときはちゃんとインデントしてください。該当する箇所は日記ではなく指摘です。まだ
Note
機能が存在しなかった頃の名残です。いずれは消えてもかまいませんが、いくら間違った独善的な編集(例えばダウンロードをDLと省略、上記の「過去ログ参照」など)を修正しても懲りずに暴走する人がいたため、間違った編集に気づいてもらうために書いたものです。今は
Note
機能があるため、別の方法で対応できますが、あなたが削除したコメントアウト内容は、日記ではなく、ウィキペディアなどの他のWikiでも行われている「間違った編集に対する指摘」です。ウィキペディアにはNote機能があるからわざわざコメントアウトだけで指摘する必要性はありませんが、当時のこのWikiにはそのNote機能がなかったためそのような形で指摘せざるをえませんでした。それを日記だの独善的な編集扱いするのは失礼ですよ。むしろ、日記のような独善的な編集を正すためにコメントアウトで指摘してきたものですからね。--
anonymous
2011-12-01 (木) 22:18:56
管理人さん、ここ見てるんだろうか。さすがに目に余る --
anonymous
2011-12-01 (木) 23:24:33
結局、自由に書き込めるWikiであっても記述した文章は周りに晒されるわけで、それなりの責任を伴うんですよね。ここよりも人の多いWikiではこういった指摘は珍しくなく、電波だの日記だのレッテル貼りをしても何も得るものはありません。 --
サム・ライス
2011-12-02 (金) 00:12:16
2011-11-27 (日) 16:06:23には管理者さんもチェックしていて、
Note
という機能を提供して下さいました。おかげで、以前よりは状況は改善しているようです。ウィキペディアのルールをすべてここで導入しろとはいいませんが、ウィキペディアにある最低限のルールである三大方針くらいはみなさんに守ってくださると私も皆さんも編集しやすくなるのではないかと思います。ただウィキペディアのルールを徹底的に順守するのは、答えがひとつに定まらないゲームのWikiでは酷ですが。MODのインストール、MODの互換性といった技術的な情報は、答えがひとつしかないので、そこだけはウィキペディアのルールを適用してもいいのではないかと思いましたね。Wikiというのは共同作業が大事ですのにで、共同作業が必要ないブログや2chと同じノリでやると、問題になるということですね。 --
anonymous
2011-12-02 (金) 00:30:30
なんでこうもみんな攻撃的かなぁ。普通に「こうするともっと良くなると思いますよ。 (ニコッ」ってやれば丸く収まるのに --
anonymous
2011-12-02 (金) 03:24:07
過剰に反応してXPなんて略語使うな、DLはダウンロードに直せとか言われ(書かれ)りゃ、そら攻撃的になるわな。じゃあ全ページMODもModification、CPUなんかもCentralProcessingUnitに直すのか?いい加減にしろよ。読み手の事も大事だけど編集する人の事も考えろよ --
anonymous
2011-12-02 (金) 04:49:52
CPUは定着して辞書に載るほど定着しているから省略して記載できますよね。MODもここではModification以外で使われる例がないから省略するなとは言われないのをわかっていってますよね? XPを略語にするとなぜ問題になるかは説明したはずですが。XPといえばWindowsXP以外にありえないというほど定着しているならわかりますが。ダウンロードのことをDLと略す語が定着していますか? クイックロードのことをQLと略す語が定着していますか? Readmeのことを「れどめ」「りどみ」といい加減な記述に置き換える語が定着していますか? いい加減な編集をする人のことをいちいち考えてあげないといけないのか言いたいですね。編集する人のことを考えれば、自分にしかわからないような略語は避けるはずですが。「いい加減な編集をしても誰かが直してくれるからいいや」というふざけた態度で編集するなら無理して編集しないでください。こっちがいい加減にしろよと言いたい。いままでのあなたの編集が非常識で問題だっただけですよ --
anonymous
2011-12-02 (金) 19:38:43
せっかく編集してくれた人がいるのにコメントアウトであれこれ愚痴言うのは失礼じゃないんですかね? --
anonymous
2011-12-02 (金) 11:36:26
いい加減で嘘まじりで間違った編集をしたのを「せっかく(苦労して)編集した」とは思えないのですが。間違った編集を修正する方がよほど苦労しますよ。しかも一度や二度間違えるだけでなく何度も嘘を並べたまま編集を繰り返す。一度ならず二度も三度もPickpocketのことを窃盗と誤訳したりEnchantのことを付与と誤訳するような虚偽の情報を記載すれば注意されて当然でしょう。コメントアウトで問題のある編集を注意することを愚痴扱いするのが失礼なんじゃないですかね?リンク先を「こちらを参照」「ここをクリック」とだけ記載してリンク先のウェブサイト名も記載しないなんて論外ですよ。ウェブサイトの名称を記載できなくてもせめてURLを目視できるようにしませんか? あまりにも編集者に常識がなさすぎです。 --
anonymous
2011-12-02 (金) 19:45:22
つまりは一人が誤編集に過剰反応してるのが変。もうなんかこの人ひとりで編集・作成しちゃって他の人に権限与えないほうがいいんじゃない?ってぐらい。一連のコメントアウトとここでのコメントをみてるとそう思う --
anonymous
2011-12-02 (金) 11:43:06
この程度で過剰反応と言ってるようではあなたは共同作業に向いていないと思います。間違いを指摘されたらそれを直せばいいわけですから。そこでムキになって直さなかったらずっと注意されるだけですよ。あまりにもひどければ管理者に投稿ブロック依頼をかけるといった流れにもなるかもしれませんし。あなたが自分でWikiを持っていてそのWikiを自分で管理して好き勝手にやってるというならあなたのそんな言い訳も通用するかもしれませんけど。 --
anonymous
2011-12-02 (金) 19:48:53
*3
を用いた注釈ですが、読みづらくなるのでできれば利用を避けたほうが良いのでは。ぱっと見たところ全て本文に組み込むことができると思いました。 --
anonymous
2011-12-02 (金) 15:57:10
FAQ/PC
内の外部サイト引用部分の一部に引用元を明記しました。可能な限り外部の引用元は記しておいた方がいいんじゃないでしょうかね? --
anonymous
2011-12-02 (金) 17:02:10
コメントアウトで指摘されてきたことに文句を言っている人は、
運営/編集ガイドライン
に記載されているルールをちゃんと守っていますか? 守っていないから注意されているんですよ。「記述は分かりやすく平易*8且つ中立公平の立場*9で行い、環境*10や閲覧者を選ばない記述を心掛けて下さい」という注意書きがあるのに、それを守っていない人がいますよね? 今は
Note
機能があるから別の方法で対応しやすくなってますが。他人の間違った編集を直すのにどれだけ労力がかかるか理解してくださいね。本人が間違いに気づいて自分で直せばこちらも大規模な修正という労力を払わなくて済みます。 --
anonymous
2011-12-02 (金) 19:55:05
今回、日本語版を購入したんだがここのサイトのルールだと編集しにくいんだよな・・・。英語版での名称が確認できないし。日本語版のロックが外れる前にルールを決めたほうが良いんじゃないかな? --
anonymous
2011-12-03 (土) 03:53:21
ごめん、日本語版の訳の質次第って話が出てたのね、見落としてた。日本語版発売日が楽しみです。 --
anonymous
2011-12-03 (土) 03:58:02
なんか揉めてるけどオブリビオンの日本語版の訳は時はEnchant=付呪だったよね。まあ日本語版が出るまでは触らないほうが良いと思うけど。 --
anonymous
2011-12-03 (土) 07:01:33
それはコンシューマー版Oblivionの日本語版の話ですね。あの訳は誤訳が多くて信用なりません。TESシリーズが出る前から、テーブルトークRPGを含むRPGでは、Enchantのことをエンチャントと訳していました。例えば、元祖RPGであり、アメリカでもトップの売上を誇るテーブルトークRPG、D&D(ダンジョンズ&ドラゴンズ)の日本語版がそのよい例です。--
anonymous
2011-12-07 (水) 15:02:52
英語(日本語)って、日本語版なんだから逆じゃない?項目の見出しを日本語(英語)にして、記事本文は日本語名詞でいいと思う。日本語版ゲームには英語表記無いわけで、調べたいことは日本語で検索するでしょ。見出しだけならともかく記事内容も英語だと検索もれしちゃうし、そこも英語(日本語)で書けって事? 原語が英語だからっていうことだけど、日本のユーザーのためのwikiだよね。英語でプレイできる人は英語のwki読めるんでない? --
anonymous
2011-12-03 (土) 21:43:00
ここは一応、PC版を対象としたwikiで、日本語コンシューマ版のwikiは別にある。PCでも日本語版が出るとはいえ、住み分けはされてるわけだし、どっちかといえばこっちは英語メインの方がいいんじゃないかと。オブリやFalloutもそういう形式だったし。とはいえ、今までの流れを見れば、キチガイじみた厳密さで区別するべきかといえば、そうでもないともいえる。 --
anonymous
2011-12-03 (土) 23:26:16
日本語版がまだ手ていない、12月8日に出たとしてもその日本語版の訳があまりにも誤訳・悪訳が多くて酷ければ、記事名やセクションの見出しに日本語版を使うことは好ましくありません。ましてや、有志もまだ未発売の日本語版の訳があまりにも酷いことを知って英語版Skyrimの翻訳をしています。そのときに公式が翻訳した日本語版と有志が翻訳した日本語版との間に違いが生じてきます。どっちで表記すればよいか揉めることになるでしょう。そんなことで時間を食うから最初から記事名やセクションの見出しは英語のままのほうがよいですし、どうしても日本語名を記載したければ、記事名や見出しではなく、記事本文に記載すべきです。そうすれば検索漏れの心配はありません。どうしても記事名に日本語訳を使いたければ、日本語訳名の記事を、
Wikipediaの「曖昧さ回避」
ページのよう作って、そこから英語名の記事にジャンプするページを作るか、管理者さんにリダイレクトページの作成を提案してみてはどうでしょうか。--
anonymous
2011-12-07 (水) 15:02:52
英語版ゲームには日本語表記無いわけで、調べたいことは英語で検索するでしょ。だから英語表記でイイと思うよ --
anonymous
2011-12-04 (日) 01:04:30
なるほど、MODの導入を踏まえると英語(日本語)のほうが後々便利かもしれませんね。 --
anonymous
2011-12-04 (日) 01:50:33
人の意見を聞く気がないなら荒らしと同じ。自分だけのwikiを作ったらええねん。 --
anonymous
2011-12-04 (日) 01:32:39
ほんとに荒らしだわ。ああ言えばこう言う。 --
anonymous
2011-12-05 (月) 13:00:19
やれ直す人の苦労を考えろだのなんだのと苦労を感じてここに愚痴るくらいなら編集しなくて結構だ --
anonymous
2011-12-05 (月) 15:57:56
あなたのような、自分に都合のいいようにしか解釈しない人はウィキペディアでは確実に荒らしと認定されて投稿ブロックの対象になりますよ。そういう考えは改めたほうがいいですよ。もし考えを改める気がいっさいなく、共同作業を無視して人のアドバイスを愚痴扱いして暴走していい加減な編集を繰り返す人こそ編集しなくて結構。 --
anonymous
2011-12-07 (水) 15:04:36
誤編集に過剰反応して編集者のこと非常識だなんだと罵っておいて共同作業ねぇ…一人で攻略サイト作ったら? --
anonymous
2011-12-07 (水) 21:14:41
2011-12-02 (金) 04:49:52の自己中心的な言い訳をする人の考え方が非常識ではないと? あまつさせそれを罵っていると決めつけ、言うことを聞かない。自己中心的な行動をしているから共同作業をしなさいと言っているんですがね。誤編集が一度や二度の間違いなら何も言いませんよ。二度三度えは飽きたらず何度も間違った編集を常習的に行なって、何度注意しても治そうとしないから叱られるんですよ。あなたもそんな態度ではウィキペディアでは荒らしとみなされて投稿ブロックの対象ですよ。あなたが一人で攻略サイトでも作ったら? --
anonymous
2011-12-08 (木) 14:47:31
クエストの項目にその依頼をする人のことを『受注者』と記されていますが、これは日本語になっていないのでは? --
anonymous
2011-12-06 (火) 12:08:26
よく編集してたものですが下記の方が書いてる依頼主が出てこなくて、ぱっと浮かんだ言葉を書いてしまいました。受注者じゃ、プレイヤーって事になりますよね。残業が速く終われば夜にでも直します。 --
anonymous
2011-12-07 (水) 13:42:07
よろしくお願いします。 --
anonymous
2011-12-07 (水) 19:33:30
まぁ依頼主でいいんじゃないかな --
anonymous
2011-12-06 (火) 13:05:42
誰か時間があったら今回日本語版正式に出てるんだしアイテムやイベント名称とか日本語併記してもらえないだろうか --
anonymous
2011-12-10 (土) 01:54:58
99%以上の人が日本語版しかプレイしていないので併記したくてもできません --
anonymous
2011-12-10 (土) 23:29:58
日本語併記了解です。わかり範囲ですが記載していきます。 --
8823
2011-12-11 (日) 15:16:18
運営
でも報告いたしましたが、
http://wiki.skyrim.z49.org/?plugin=editlog
で少し詳しい更新履歴を記録&表示できるようにしました。全データを保存するようにしているので間違って削除したデータの復旧、荒らしの特定、編集合戦の解決の糸口等使えたら使ってみて下さい。 --
Irrlicht
2011-12-11 (日) 15:52:32
運営さん対応お疲れ様です。自分が細かく更新してたのがバレバレですねw デイドラクエスト中心に更新していきます。 --
MRPtWFjP(8823)
2011-12-11 (日) 16:17:36
いえいえ、MRPtWFjPさんもお疲れ様です。Wikiとは皆さんが作っていくものであって私はその場を上手く行くように調整するだけのシタッパーです。何か有りましたら教えて頂ければ出来る限り対応いたしますので遠慮なく。実はバレバレを気にする人も出てきそうだったんで実装は多少悩んだのですが、やはりメリットの方がでかいと思うのでって事で判断しました。恐らくこれから色々問題も発生するでしょうから…。IDは2chと同じように日毎に変化するので自作自演するなら?!日を跨ぐと良いですヨ!勿論当方には丸ばれですがっ。 --
Irrlicht
2011-12-11 (日) 17:17:49
余談ですが、技術的にはデータはSQLiteを使用して記録しています。ファイルサイズがでかくなる傾向にあるのが悩みどころです(なので現行ログと月別ログに分けた)。 --
Irrlicht
2011-12-11 (日) 17:19:41
諸々了解です。ブログ読みましたがOblivionのひと月分の転送量とかすごいwですね。Note機能については明日見てみますね。 --
8823
2011-12-12 (月) 01:38:03
クエスト更新したいけど編集の仕方が難しすぎてお手上げです。 --
anonymous
2011-12-12 (月) 20:28:21
チュートリアルページを少し改変しようと思うのですがいかがでしょうか。方向性としては歩きor走りの切り替えや掴むor取るの使い分け、お気に入りやショートカット等について、最後にコンソールとは?という点とMOD導入の注意点等を挙げていきたいと思っています。発売直後ということもあり結構悩んでる方がいるみたいなので提案してみました。 --
8823
2011-12-12 (月) 20:42:17
MOD/InterfaceのItemにあるModですが、日本語対応してなかったり、バグで正常に動かなかったり、導入後に日本語と英語が混在するような物ばかりなので今、ItemにあるModは全て消去したほうが良いと思われます。 --
anonymous
2011-12-13 (火) 22:27:08
記入者ではありませんが、Modで日本語対応していないというのは削除理由にならないかと思います。ただ、MOD一覧を見て日本語対応の可否がわかるといいかもしれませんね。 --
8823
2011-12-13 (火) 22:48:58
やっつけで武器欄更新しました。修正、最適化お願いします --
anonymous
2011-12-14 (水) 02:07:51
編集お疲れ様です。日本語名の追記とWarhammersの"s"を削除し、stringファイル準拠としておきました。 --
8823
2011-12-15 (木) 14:11:39
今現在 英語名(日本語名)が標準になっていますが、日本語版が出たので日本語名(英語名)にしたほうが良いのではないでしょうか。このサイトが充実して海外サイトに頼る事が少なくなってくると思いますし、やはり日本語版でプレイしていると日本語名(英語名)のほうがみやすいです --
anonymous
2011-12-15 (木) 00:29:38
その日本語版がたとえ公式でも、あまりにも酷い誤訳だらけなので、非常にお勧めできないところです。有志がその誤訳を訂正版MODを出したとしましょう。すると、例えば「Arcing (アーク放電)」「Ebony (黒檀)」という公式の誤訳が入った記事ができたとしますね。その誤訳を有志が訂正したMODを作ってそのMODが普及したとします。「Arcing (アーキング)」「Ebony (エボニー)」に直せと揉めるかもしれません。 そういう表記ゆれ問題が発生する恐れがあるので、英語を基準にして例えば、「Ebony (エボニー、黒檀)」のように訳語候補を括弧の中に入れる方式をとるという手もありではないかと思います。日本語を基準にすると問題が起きるのはそれだけではありません、来月からConstruction Kitが配布されて、これからMODがますます増えてきます。当然、英語が使われているMODのほうが圧倒的多数なので、英語を基準にしないと海外のMODを導入するときにかなり混乱します。 --
anonymous
2011-12-15 (木) 01:07:44
どちらにしろ誤訳リストは必要ですな --
anonymous
2011-12-17 (土) 22:13:17
誤訳リスト
というページを作るか、
公式日本語訳対訳表
というようなページをつくるか、ですね。後者を作ったほうが誤訳かどうか不明瞭な用語があるときに揉める可能性は下がると思います。 --
anonymous
2011-12-20 (火) 11:45:51
サブクエスト「小瓶の修理」は先に他のフォースウォーン系のクエをクリアしてクエストアイテム化されたブライアハートを持っていると、小瓶の修理クエのフォースウォーンを倒しても心臓が手に入らないバグがあります --
anonymous
2011-12-18 (日) 01:49:33
GameData/アイテム/Artifacts ページの更新が終わりましたので確認と間違い箇所の修正をお願いします。アイテム名、クエスト名はStringファイル準拠にしてあります。 --
8823
2011-12-18 (日) 23:16:43
運営/編集ガイドライン
の細則で固有名詞や固有名詞に近い”独特の名詞を使ったページ名に限っては、「ページ名はできる限り半角英数字を使う」ではなく「ページ名に日本語を使かわりに、本文にもとの意味の日本語訳を入れる」というのはどうでしょうか。 --
anonymous
2011-12-20 (火) 11:43:40
あと、今の細則ですが、「英語名詞(日本語名詞)」になっていますが、英語名詞と開始括弧の前に半角スペースを入れたほうが見やすいと思います。閉じ括弧の後にも半角スペースを入れたほうが見やすいときがありますね。ウィキペディアでもなるべくそうしましょう、という記述があります。また、括弧を全角で記述するか半角で記述するかという問題もありますね。ウィキペディアではどちらで記述するかについては明確な決着がなく各々に任せる形になっているようです。半角英数字で記述するときは括弧を半角で、それ意外では全角括弧でもよく、かつそのときに限り半角スペースなしというのがいいかなと思っています。 --
anonymous
2011-12-20 (火) 11:49:52
その辺も私は考えては居たんですが、余り厳しく決めすぎると逆に編集者が萎縮してしまうのでガイドライン細則には追加していませんでした。Wikipediaでも多分同じ理由なのでしょうね。あ、今思いつきましたが、新規ページ作成時に適切なページ名を助言するようなシステムが有っても良いかもですね。強制リネームは親切でないですし。ただ、ページ名判定&提案処理がかなりすぱげちーな事になりそうなのであ微妙にめんどいですね。一応考えてはおきます……がルールが決まんないとあんまり意味が無かったりするので流れに応じてどうするか考えます。 --
Irrlicht
2011-12-25 (日) 14:34:47
内容が英語版・日本語版で変わらないのでしたら、外国wikiの内容を翻訳で載せればいいのではと考えているのですが --
anonymous
2011-12-25 (日) 11:22:06
入力ミス 何か規則があって載せられないのでしょうか?(法律など分からない素人意見ですが) --
anonymous
2011-12-25 (日) 11:23:39
参照した先がそのような利用を許してあるのであれば問題は無いと思います(
運営/編集ガイドライン
も参照のこと)。禁止されているなら勿論駄目です。ただ、英語読める人は海外情報だけで完結してしまうことも多いのでなかなかそう簡単には行かないでしょう。
管理人としては、WikiJPはどうしても海外と比べて情報は少なくなりますし、やり込み情報ではコンシューマ向けWikiに負けます。故に、このWikiはこのWiki独自の色を出していくのが良いのではないかと考えています
*4
。Mod情報も勿論ですが、転載や引用ばかりでなく自分のプレイの中から見つけた物とかオリジナルな情報、そういったものに重点をおくのが良いのではないかなーと妄想しています。余り適切なレスでないのは申し訳ありません。 --
Irrlicht
2011-12-25 (日) 14:31:30
成る程。独自性ですか……昔からMOD情報が充実してて嬉しいのがありますね、英語の弱い私は大助かりです。(このコメントしたのも、英語が分からないのが本筋)でしたら、日本人が推薦する日本人好みのMODを紹介するwikiとして成長していく予感。^^ --
anonymous
2011-12-25 (日) 14:44:49
UESP Wikiの記事を丸ごと翻訳する場合は
クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
の
CC-BY-SA
が適用されますね。こちらのWikiでもクリエイティブ・コモンズ・ライセンスのCC-BY-SA3.0を適用すればそういった問題をクリアにできますね。またもしクリエイティブ・コモンズ・ライセンスのCC-BY-SA3.0を適用すれば、Wikipediaも同じライセンスを適用しているので、Wikipediaからの転載も楽になります。管理人さん、もしよかったら、ぜひともこのWikiに
ライセンスCC-BY-SA.3.0
を適用してくださいませんか? --
anonymous
2012-01-05 (木) 07:49:07
ゲームデータの鉱山の項目でEbonyが1つとなっていますが、Shor's Stoneという村にもEbonyの鉱脈がありますよ(Riftenの北北西) --
anonymous
2011-12-30 (金) 08:57:11
クエスト「自然の祝福」の不具合についてですが自分の勘違いだった模様です。早合点して編集して申し訳ありません --
anonymous
2011-12-31 (土) 23:51:34
「〜バグ」に対して対処方法しかない項目があります。できれば、そのバグはどんな現象(悪いこと)が発生するのか、記載していただけると助かります。 --
anonymous
2012-01-04 (水) 12:33:43
リフテンのスクゥーマの出所を突き止めるクエストをクリアした後、家を購入したら従士に任命すると首長に言われるのですが、家を購入した後、首長と話をする前に装飾品を買ってしまう(全部揃えてしまう?)とクエストが進行せず従士に任命されなくなるバグがありました。日本語版1.3.8.0です。 --
anonymous
2012-01-04 (水) 14:12:45
英語版exeで日本語化をするときに"Skyrim - Interface.bsa"をそのまま上書きしても日本語化できました。 --
じじたん
2012-01-07 (土) 13:56:08
他ウェブサイトにリンクを貼るときにURLもウェブサイトのページ名も一切記載しないで、クリックするまでどんなページかわからないような記述「こちら(海外wiki)参照」という編集をしている方がいます。毎回修正するのが苦労するので、そのような編集をした方が書き逃げしないで責任をとって訂正するように、
運営/編集ガイドライン
の細則に、「こちらを参照」「ここをクリック」という曖昧な記述を極力避けるというルールを追加したいと思います。また同時に、「これはないなあ」と思う編集が多いので、Wikipediaの
WikiPedia.ja:Wikipedia:すぐに古くなる表現は使わない
、
WikiPedia.ja:Wikipedia:言葉を濁さない
に書いてあることを参考にして極力守るということもガイドラインの細則に加えたいと思います。言葉を濁している人やすぐに古くなる表現を何度も使い続けて直さない人の編集を何度も何度も訂正するの大変ですから。そのような編集をした本人が、編集姿勢に問題があることに気づいてくださればみなさんにとってものすごく編集しやすいWikiになると思いますがどうでしょうか? --
anonymous
2012-01-07 (土) 16:20:29
Note/読書案内
と
Note/読書案内/The Wolf Queen, v4/logCurrent
にて、
ID:d6ei4UbC
氏が勝手に人のコメントを削除しました。議論の妨害でしょうか? 削除した理由を求めます。--2012-01-07 (土) 17:48:30 --
anonymous
2012-01-07 (土) 17:48:30
マルチ投稿なので荒らし行為だと断定しました。 --
anonymous
2012-01-07 (土) 21:19:06
それはあなた、図々しい言動だと思いませんか? あなたのとったコメント改竄行為こそが荒らしですよ。ちゃんと「ここにも書きますが」という前置きを入れたのでマルチポストには当たらないはずです。サブページにまで記載する必要性はなかたかもしれませんが、それでも丸ごと人の意見を削除とは随分と言論封殺がお好きな方ですね。あなたには議論する気がまったくないのですね? 表記ゆれ問題が多いし、固有名詞の変な日本語訳も含まれて不自然だからそれを指摘したのですがね。もし他者の著作権を侵害する内容だったら削除ものだと思いますが。OblivionやMorrowindの書籍翻訳MODからの全文引用だったら引用元を記載すべきですよ。公式日本語訳からの引用だったらもっと面倒なことになります。 --
anonymous
2012-01-08 (日) 01:08:06
歯がゆい思いをされているようなので、乱立しているXBOX360版wikiのようにご自分のSkyrim wikiを作って運営・管理されてはいかがでしょうか?他人のために血圧も上がらなくて済みますよ。 --
anonymous
2012-01-08 (日) 17:21:34
それって、著作権を侵害した見苦しい言い訳に聞こえますよ。著作権の侵害を正当化しているのですか? すでに問題視されているように、そのような著作権を侵害する行為こそ荒らしであり削除対象になるんですけんどね。あなたの言い訳を聞くと、車で歩行者を歩いている人を轢いて死なせておいて、逮捕されてもなお、死にたくなければこの歩道を歩かなければいいと言い訳をしているようなものです。またコメント改竄といった言論封殺はウィキペディアではやってはいけない立派な荒らし行為の一つであり、投稿ブロックの対象ですよ。このような、明確な出典元の不記載や著作権侵害行為を続けたければ、そういうあなた自身が著作権を徹底的に侵害したSkyrim Wikiを作って運営・管理されてはいかがでしょうか? --
anonymous
2012-01-10 (火) 04:39:15
転載許可を得ていないものや翻訳権を侵害している内容ばかりなので、このwiki自体を一旦削除したほうが良いと思います。 --
anonymous
2012-01-11 (水) 15:08:20
お勧めMODの「Tytanis - The Ultimate Mod - Crafts - Spells - Items - MORE」
http://www.skyrimnexus.com/downloads/file.php?id=1601
ですが、こちらの導入にはハイブリット日本語化という作業が必須となり、日本語版ユーザーの環境では、ハイブリット作業なしではクライアントが起動しなくなる為、日本語版ユーザーの為にもっと分りやすく注意喚起しておく一文を追加記述したいと思います。 --
muni
2012-01-08 (日) 07:04:24
問題となっている「読書案内」の書籍データに関して、私は第三者ですが、明らかに問題があると思われます。書籍文章は日本語版ゲーム内データそのままです。単語や数行の文章ではなく、書籍内容まるまるを掲載するのは、明らかに引用の範疇を越え、著作権侵害となる無断転載です。オリジナル英語版から自分で翻訳した文章ならともかく、日本のゲーム会社が翻訳した文章を、許諾もなくあの量を掲載することは、翻訳したゲーム会社の翻訳文に対する著作権を侵害しています。著作権侵害は親告罪であり、翻訳会社がこれを放置する限りは問題が起きませんが、逆に言えば放置しないで法的措置をとってきたなら確実に問題となります。そのときは無断転載者が責任をとってくださるのでしょうか?このように問題を起こす可能性があるものを放置しておくことは、このWiki全体をグレーにすることとなりますので、即刻の削除を求めます。付け加えるならば、本の文章中の名詞はすべて日本語であり(日本語版ゲームからそのまま持ってきているので当たり前ですが)、原則名詞は英語版を基準にするというこのWikiのルールにも則していません。本をマルマル無断転載するなど常識的に考えてまずい行為だと思わなかったのか疑問です。無断転載者はNoteの記載なども目にしているはずであるのに無断転載を続けていますので、自主的に文章を削除しない場合は、異論がなければこちらで削除しようと思います。しかし、私の捉え方が間違っている可能性もありますので、皆様のご意見も伺いたいと思います。 --
Yama
2012-01-08 (日) 21:04:10
丸ごと転載は引用の範疇をこえる、というのが理解出来ない様子。banすべき。 --
anonymous
2012-01-08 (日) 22:05:09
読書案内の編集に関して質問です。UESPやwikiaには英語版の書籍データが丸々転載されているようですが、あれは許可を取った上で転載しているんでしょうか?もう一つ、ゲーム内の架空の書籍データを転載した場合であっても、現実の書籍を転載したのと同じ扱いになるものなのでしょうか?Skyrimというゲーム全体から見れば個々の書籍データは引用の範疇に思えますし、これが問題になるのであれば書籍のデータが有ろうと無かろうとこういった攻略サイト自体Yamaさんのおっしゃる"グレー"な物なのでは?というのが私の勝手な印象です。もしこういった事に詳しい方がおられたらお教え頂きたいです。 --
モル
2012-01-08 (日) 22:55:13
今はゲーム内の架空書籍と現実の書籍が比較されているのではないと思いますよ。架空書籍であれ、画像であれ、音楽や音声であれ、生データをそのままネットに載っけるのはアウトでしょ、ということです。逆に、生データを抜いて転載するのではなく、攻略サイトが個々の情報を編集、提示することは一般にグレーとはみなされていません。そのようなサイトがメーカー側から法的な対応をされたという話は私は聞いたことがないです。 --
anonymous
2012-01-08 (日) 23:14:13
まず、UESPなどが許諾をとっているのかどうかについては、別の問題であり、このWikiで論じるべき問題ではありません。他サイトがやっているから、このWikiでもやって良いという理屈はありません。確かに、現在問題となっているゲーム内書籍文章のアップは、許される「引用」なのか、著作権侵害となる「転載」なのか、難しい所はあります。例えばゲーム内のセリフの一節やデータの一部を引用したら著作権侵害となるかというとそんなことはなく、それは「引用」であり誰でも無断でできることです。しかし分量や質が限度を超えれば「無断転載」となり著作権侵害となります。この区別には何文字以上などの既定があるわけではなく、あくまで常識に従って判断するものであり、最終的には著作権者の訴えにより裁判において明らかにする以外にありません。しかし現在問題となっている書籍文章のアップは、そこまで考えずとも常識的に見て「まずい」と思えるものではないでしょうか?その書籍文章のアップがこのWikiの存続にとって絶対に必要なものならともかく、多くの方が「まずい」と感じるようなものなら、あえて残しておく必要はないのではないでしょうか?さらに転載者はNoteなどでの疑義にも係わらず、その引用元を明らかにしていません。これは転載者に、違法性の認識とまではいかなくても、「引用元を明らかにするのはまずい」という意識があるのでしょう。そのようなものだったら、なおさらです。自分の記載したものに問題があるようなら、自分で削除するのは当たり前です。今回の件に関しては、問題が起きる前に、転載をした当人による速やかなる自主的な削除が最善の解決法だと私は思いますがどうでしょう?逆に、そのままにしたいのなら、必要性・相当性など問題にはならないという根拠をここではっきり述べるべきです。 --
Yama
2012-01-10 (火) 23:47:24
著作権問題にあなたの考えは関係ありませんし、ここで論じる必要もありませんので、Bethesda Softworks及びゼニマックス・アジアにこのwikiについて問い合わせをして回答をもらってきてください。法解釈・判断はBethesda Softworksかゼニマックス・アジアの法務部がするでしょう。 --
anonymous
2012-01-11 (水) 15:50:36
論点がずれています。今論じているのは、著作権侵害かどうかの判断ではなく、著作権侵害に「あたりそう」なものは「削除するべき」ではないかという提案です。件の記載が終局的に著作権侵害にあたるかどうかは別の問題ですのでゼニマックス法務部は関係ありません。件の記載が「一般的見地」から侵害が疑われるので、そのような微妙なものは、問題が起きないように削除するべきではないかと私は主張しています。ちなみにゼニマックスなりに問い合わせて「侵害の疑いがある」という正式な声明が出されたらそれこそ大問題です。このWikiを編集してくださっている多くの方に迷惑がかかります。だからそうならないように、疑いがあるものは削除しようと提案しているのです。あなたは、侵害の疑いのある記事をこのまま掲載し続けたいと思っているのですか? あなたは自分が記事を編集した後、他人からちゃんとした理由と共に「それはまずいんじゃないか?」と言われても、「メーカーから正式に著作権侵害だと言われるまでは消さない!」と言うのですか? 常識ある人なら「確かに問題あるかもな」と思ったら、自主的に消すものではないですか? 消すべき理由は十分納得できるものだと思うのですが・・・。逆に聞きたいのですが、あなたは、書籍というまとまりあるゲーム内データをあれだけの分量まるまるコピーして掲載することが、何の問題もないと思うのですか? 法務部は関係ありませんよ、一般的見地からですよ。 --
Yama
2012-01-12 (木) 00:42:12
「削除するべき」ではただの文句でしかないので、具体的にどう改善したらよいのか提案はありますか? --
8823
2012-01-16 (月) 11:21:05
犯人探しの場ではないのでここらで止めませんか?書籍ページの内容は引用の範囲を超えているので読書案内トップのみで「書籍名、配置場所」の掲載に留めればシンプルかなと思うのですがいかがでしょう。配下のページについては管理人さんに削除していただく方向で。 --
8823
2012-01-11 (水) 02:20:27
著作権侵害の疑いがある記事をこのまま放置してもどうなるかは予想がつかないことですが、どうしても翻訳文の全文を載せたければゼニマックスアジアあたりに許可をとったほうがWikiの印象が悪くなりにくいですね。UESPには原文の全文が載っているので、公式の翻訳文よりも原文全文を載せたほうがまた許可を得やすいと思いますね。 --
anonymous
2012-01-11 (水) 22:00:38
MOD/NPC・ギルドの店の所持金を増やすMODに、盗賊ギルドで発生する不具合の注意文をわかりやすく追加。 --
anonymous
2012-01-11 (水) 18:19:54
コンソールのshowracemenuバグ回避説明に少し追記。これで大丈夫なはず。 --
anonymous
2012-01-13 (金) 13:29:01
*1
勿論、メインのガイドラインに反しない範囲で
*2
左のリンク先はNoteページのルートページになる
*3
ホニャニャラ
*4
故にOblivionWikiJPでは読み物なカテゴリを作り何本か記事を作成してみました
▲
■
▼